《法国侨报》讯(双语记者 橙子编译):地铁关闭汽车被烧……今天早上,法国93省奥贝赫维利耶Aubervilliers防止抗议活动发生的高中封锁已经演变为了学生暴乱。 看到信息的朋友们,一定要注意安全并记得相互转告啊!
12月3日,周一,法国93省Aubervilliers市因防止抗议活动发生而被封锁的被封锁的Timbaud高中旁发生了学生暴乱。
暴力事件已经围绕着Timbaud高中影响到了周围的建筑物以及Seine-Saint-Denis的一些政府部门。
公交车站被破坏,汽车被烧毁,橱窗被击碎,周一早间,Timbaud高中的封锁已经完全演变成了暴乱。
警方已经在当地的avenue de la République设立了交通封锁线。Aubervilliers-Pantin Quatre Chemins地铁站已经关闭,大部分商店也纷纷关门,公交线路也已经全面中断。
事件起因似乎是因为法国全国高中联盟UNL呼吁青少年们在周一早间进行示威反对高中改革。
一位目击了暴乱的母亲在接受采访时说:“当时我正带着我的女儿,但是当我看到发生了什么之后,我就立马带着女儿回家了——大量的青少年聚集在一起,垃圾桶被焚烧甚至是发生爆炸。”
据另一名目击者所说,许多暴乱的参与者试图召集“黄背心”一同进行抗议,但是也有很多是真的在抗议教育方式和大学改革的。
非常时期,如果有任何事情发生,请记得: 法国报警电话:0033-17
外交部全球领事保护与服务应急呼叫中心电话:0086-10-12308或0086-10-59913991
驻法国使馆领事保护与协助电话:0033-153758840
(来源:《巴黎人报》)
法文内容: Aubervilliers, ce lundi 3 décembre. Des scènes de violences ont lieu àproximitédu lycée Timbaud bloqué. LP/Hélène Haus Des scènes de violences ont lieu depuis ce matin autour du lycée Jean-Pierre-Timbaud, mais aussi d’autres établissements du département comme àSaint-Denis. Des arrêts de bus vandalisés, des voitures brûlées, une vitrine de magasin brisée, le blocage du lycée professionnel Jean-Pierre Timbaud d’Aubervilliers a viréàl’émeute ce lundi matin.
Un cordon de police bloque actuellement la circulation avenue de la République. La station de métro Aubervilliers-Pantin Quatre Chemins et la plupart des magasins sont fermés. La circulation des bus est perturbée.
|