法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 新闻 原创新闻 查看内容

专访柯文老师:用“气”唤醒东西方心灵的共振 —— 首届“气”文化艺术节背后的信仰 ...

2025-6-10 23:42| 发布者: 海芬心语| 查看: 80| 评论: 0

摘要: 法国东方文化传播中心举办首届“气”文化艺术节 诗舞画茶 气韵太极 道行天下 评论 | 一场“气”的盛宴:中法文化在金花禅院的深度交融 2025年6月7-9日,在法国东方文化传播中心,由柯文老师策划并发起的首届“气” ...

法国东方文化传播中心举办首届“气”文化艺术节 诗舞画茶 气韵太极 道行天下

评论 | 一场“气”的盛宴:中法文化在金花禅院的深度交融

2025年6月7-9日,在法国东方文化传播中心,由柯文老师策划并发起的首届“气”文化艺术节圆满落幕。不同于一般文化展演活动,这场以“气”为核心主题的艺术节在短短三天内,融合太极、气功、诗歌、书法、绘画、哲思与禅修,不仅让法国观众首次如此全面地感受中国传统文化的博大精深,更成为一次东西方文化精神层面的深度对话。

法兰西学院院士程抱一(Francois Cheng)为这次气文化节专门写了诗歌:

Arbre animé par le Souffle树由气而生动

Si le veut Ton Souffle, Nous serons pur chant.如你元气所愿,

我们将唱纯粹之歌。

Par Lui animés, Nous voici élan.随气生动,我们升跃。

Racines emmêlées, Branches enlacées,根连根,枝缠枝,

Notre corps est tout En balancement.我们的躯体,随风摇曳。

Notre â¢me n’est plus Que murmures-louange,我们的灵魂,吟诵赞扬。

Chaque feuille une prière, Chaque fleure un respire,每一片叶,祈祷,每一朵花,芬芳,

Envol des colombes, Envol des mésanges,白鸽展翅,山雀飞翔,

Si le veut Ton Souffle, Nous serons pur chant,如你元气所原,我们将唱纯粹之歌。

 En nous 1'infini, Et l’enchantement !全心承受欢乐无疆!

在艺术节落幕后,《LePont 法国侨报》记者钱海芬专访了此次活动的发起人——柯文老师,她以温润坚定的声音,向我们讲述了这场文化盛事背后的初衷、信仰与数十年坚守的意义。

三十余载文化传播,只为“气”之觉醒

“我一直在做的,其实是一种生命的传播。”柯文老师在访谈伊始如是说。

她回顾自己在法国传播中国文化的33年,从最初教授中医和哲学,到不断探索中国文化中“气”的核心地位,她始终坚持一个信念:“中国文化的本质,是气,是道,是生生不息的灵性力量。”本次“气”文化艺术节,是她数十年文化实践的集大成之作。

在这次艺术节的整体构思中,柯文老师特别以法兰西学院院士、著名旅法文化大师程抱一先生的思想为核心引领。“程抱一先生是一座文化灯塔,他用自己的生命和著作,把中国文化的精髓以诗意和哲思融入西方主流知识体系中。”她表示。此次艺术节特别设置了多个以程抱一为主题的演讲与研讨,包括《朝拜卢浮宫》对中西艺术的再诠释,以及他“气”与“灵性”的哲学视野。

“程抱一是我心中真正的‘以气通道’之人,他用诗歌、散文、翻译与哲学跨越东西文化的深渊。”柯文老师说,“他告诉我们,中国文化不仅要展示,更要让西方人‘体验’,让‘气’成为一种世界语言。”

与西方对话:文化不只要展示,更要共振

柯文老师特别强调,这次活动之所以成功,是因为它真正触动了来自西方主流社会的观众与学者的心灵。

“我们请来的专家,都是法国大学和法兰西学院的核心成员。他们站在学术、哲学甚至医学的角度重新审视‘气’这个东方概念,结果他们被深深打动。”她指出,通过程抱一的思想铺垫,这场艺术节建立了一种文化“共感”的可能,让“气”不仅成为中国文化的代表符号,也成为跨文明沟通的哲学支点。

“西方人看到‘气’之后的生命状态,明白原来世界上还有这样一种整合万象、形而上与形而下共生的智慧。”


让文化“落地”:20万人走入知行合一的修炼之路

“文化不能停留在讲座和展览,更不能只是说‘懂’,而要让人去体验。”柯文老师强调,几十年来,她带领大量西方学生真正进入中国文化的精神世界。

“我至今已有超过20万名学生跟随我学习,光是到中国深度文化游学、修炼实践的就有1.6万人。”她说,“体验中国文化,不只是了解一段历史、背一套理念,而是要把‘气’与‘道’落实在日常生活中,落实在身体里、呼吸中和关系里。”

她特别指出,这样的传承,是她多年坚持“知行合一”的教育理念:“这不是程抱一先生说的,是我一直在实践的。这是我对中国文化的一种身体力行。”

“大道无形,道不远人”——以生命为道的传播者

柯文老师说自己从不只是做文化讲座,而是用生命在“传道”。

她提到,自己年轻时原本学的是法国文学,曾梦想成为诗人,却被命运引向了中国传统医学与哲学的道路。“我当年因为被迫学习中医,哭了三天,但后来才知道,这是一种天命。”她用“大愿精神”来形容自己今天的使命:“我要把中国的智慧带给法国人。”

以真实生命状态做证明:修炼带来整体转化

在谈及自己的状态时,柯文老师坦言:“多年来,我几乎不休息,经常一个人做十个人的事。”但她并未将此作为炫耀,而是以此为例说明“气”与修炼的真正意义。

“关键不在于做了多少,而在于状态。我始终保持在一个最佳的生命状态中,这不是天生的,是我长期修炼的结果。”

她强调,这不是“从不生病”这样的绝对说法,而是指:通过内在能量的调动与气场的平衡,人可以真正活出身心合一、精神饱满的生命状态。

向未来播种:“气文化”是人类的共同语言

柯文老师坚信,21世纪是中华文化的世纪,而“气”将成为沟通东西方、重塑人类精神文明的核心语言。

“现在世界的最大问题,是分裂、对立和割裂思维,而‘气’强调的是整合,是三元思维,是‘道生一,一生二,二生三,三生万物’。”她认为,“气”不只是中国的,它能为现代人心理困顿、健康危机、精神焦虑提供新的解法,也正在被越来越多西方学者接受与研究。

她总结说:“我们今天的成功,不只是一次文化节的胜利,而是一场生命觉醒的开始。每一个来参加活动的人人脸上的微笑、每一位观众的专注、每一次心灵的共鸣,都是中华文化走向世界、影响世界的证明。”

“艺术节获得圆满巨大成功,是基于我们30多年矢志不渝 不忘初心的传播 办学,也原于法国人对中国文化和 对程抱一先生的崇敬,还有艺术节多元化的形式与独特的展示,同时也是中法文化对话成功的典范……”

(作者 钱海芬)

推广


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗

最新评论

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2025-7-31 11:48 , Processed in 0.015205 second(s), 20 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部