法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 972|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[国际] 【连载】中国的英国女婿 徒步日志 第十八天

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-8-24 08:21:56 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
第十八天(8月21日)徒步日志:徜徉走进杜埃



捐赠请上徒步网站:
www.walkforpeace.eu  



“静坐遐想,看波浪颜色变幻,冲刷心灵的沉静海滩。”
——-亨利·华兹华斯·朗费罗


阿拉斯(Arras)到杜埃(Douai):

今日徒步: 17.60英里/26.34公里
(累计徒步:290.10英里/466.94公里)
今日筹得善款:£300.00

本来以为今天的徒步相比其他的日子短很多,会比较轻松一点,但事实上今天却是挺艰难的一天。我想这可能是心理因素造成的:如果你知道路程艰险,心理就会提前做好迎难而上的充分准备帮助你前行;但相反,如果你告诉自己今天路程短,就好比出去遛个圈儿,故在我的心理上只持续了7个英里,支撑后面的10英里时,我的身体力行显然撑不住了。

这样的情形我其实遇到过好几次:比方说我走到了一个大城市,看到路标上写着“雅典”“巴黎”“米兰”“曼彻斯特”,但走了两个小时之后,我发现我还走在从郊区到市中心的路上,这段路往往走得最艰难,原因是当你看到进入大城市的路标时,你的心理作用以为你已经走到了,作好了停歇的准备,但实际上你的身体还没有真正抵达那里。

我觉得写论文的学生会非常赞同我的观点。你一旦把论文写完时,心理上就会觉得大功告成,当你在结论那一章画下最后一个句号时,大脑就彻底熄火了。而后面其实还有引注、格式、校对、打印、装订以及确保所有代码和数字各就其位等等细节,还需要你继续去完成。然而,往往正是这些收尾工作的处理好坏,使得你最后论文有没有通过,或者原来可以得A*的,结果得了B。我想说的是:我们务必要使我们的头脑对结尾有充分的意识,这样才可以圆满完成任务。

我今天犯的另一个错误是我以为会有大把的时间,故时不时停下来歇脚喝喝咖啡或看看风景。比如我在阿尔蒂耶(Arthies)运河就呆呆地看了老半天,我发现洒在水面上的光与水里的草交映实在是令人痴迷(见最上图)。接下来的我又在方普(Fampoux )短暂停留,这里的路标密密麻麻地指向许多个英国战争公墓,比如“布朗树丛”,“沉没路”,“欢乐谷”,“道口”和“克伦普战壕”。 这里有一战中激烈战斗并争夺的“斯托克战壕”遗址,有一位伟大的基督教学者和作家CS刘易斯在他的“纳尼亚”系列儿童丛书中发表的日记曾记录了许多当时的经历就是发生在这斯托克战壕里。这条战壕就沿着我所走过的公路延伸,我边走边在想像当时的情景。后来我路过一家咖啡点心店时,店主把馋人可口的蛋白酥皮点心放在门口让人免费品尝,这种招揽客人进店喝咖啡的伎俩在我身上则是立即应验了。



为了保证让路上的卡车司机能够明显看到我而保持一定的距离,雪琳给我买了一件带荧光的薄外套, 现在意识到一个错误,这外套上没有领子,这些天我一直当着烈日由西向东走,晚上睡觉时,我才发现脖子后面的皮肤因被太阳长时间晒着已被严重烤伤,我把涂脚伤的药膏涂在了脖子上,既然它治愈我脚上的皮肤,那为什么不可以试试搽在脖子呢。




当我最终走到杜埃的时候已经是当地时间6点半了,通常到这个时间到达,我的里程表会比今天的多出6英里,但没办法,今天就这样儿了。我一扭一蹭地走进坐落在运河边上的杜埃,去参观那里的的大教堂。在英国天主教遭受迫害时,杜埃曾经是英国的天主教学者最重要的中心,圣经的第一个罗马天主教英文翻译就是在这里完成的,你今天还可以在网上购买杜埃圣经呢(我查核过了)。我发现原来著名的(法国)杜埃大教堂,在1903年后,就因瓦尔德克-卢梭的“1901反神职法案”,已经被迁址到英格兰朴茨茅斯天主教教区的伍安普顿。有趣的历史旧闻,如果你有时间去探索的话。。。
(本篇由 Michael Guo 郭建业 翻译, 雪琳 校对)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-5-17 14:26 , Processed in 0.034470 second(s), 24 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表