法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 双语 查看内容

微学法语 物以类聚 人以群分...Qui se ressemble s’assemble...

2020-1-14 18:38| 发布者: 海芬心语| 查看: 941| 评论: 0

摘要: 物以类聚,人以群分​Qui se ressemble s’assembleRessemble:v. t. indir. (+ à)1. 和…相像, 和 … 相似:Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。À quoi ressemble-t-il? 他长得什么模样?parterres qui ...
物以类聚,人以群分
​Qui se ressemble s’assemble
Ressemble:
v. t. indir. (+ à) 
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。 
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。
2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。 

se ressembler v. pr. 
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得一模一样。 
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。 
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。 
2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。
v. t. 
换鞋底:
ressembler les chaussures 给鞋子换底
sandales à ressembler 要换底的凉鞋
常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是他所为
推广


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-4-20 00:05 , Processed in 0.024506 second(s), 21 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部