《法国侨报》讯(双语实习记者 小马)法国持续高温,目前19个地区保持发出橙色警戒。法国东部和东北部周三预计将有暴风雨。 根据法国气象局的预测,周三天气将变得温暖,特别是在东部山区和东北部局部有暴风雨。 今天, 法国的Alpes-Maritimes, Ardèche, Drôme,Gard, Hérault, Isère, Pyrénées-Orientales, Rhône et Vaucluse - se sont ajoutésmardi l'Aude, les Bouches-du-Rhône, la Corse-du-Sud, la Haute-Corse, laCôte-d'Or, le Bas-Rhin, le Haut-Rhin, la Saône-et-Loire, le Var et leTerritoire-de-Belfort等地区都发出橙色警报。 La vigilanceorange est maintenue sur 19 départements alors que des averses orageuses sont àprévoir dans la journée de mercredi sur les reliefs et le Nord-Est de la France. Le temps mercredisera chaud notamment dans l'est, avec des averses orageuses en montagne et surle Nord-Est, selon les prévisions de Météo-France qui a placé 19 départementsen vigilance orange pour la canicule. 19 départementsen vigilance orange. Aux départements déjà concernés par la vigilance orangelundi - Alpes-Maritimes, Ardèche, Drôme, Gard, Hérault, Isère,Pyrénées-Orientales, Rhône et Vaucluse - se sont ajoutés mardi l'Aude, lesBouches-du-Rhône, la Corse-du-Sud, la Haute-Corse, la Côte-d'Or, le Bas-Rhin,le Haut-Rhin, la Saône-et-Loire, le Var et le Territoire-de-Belfort. |