法国侨网

标题: 双语 | “真正的朋友就像星星"…… [打印本页]

作者: 海芬心语    时间: 2018-8-14 08:43
标题: 双语 | “真正的朋友就像星星"……
《法国侨报》讯:Les vrais amis sont comme les étoiles,
on ne les voit pas tout le temps,
mais ils sont toujours là.
真正的朋友就像星星,
虽然我们不能一直看到它们,
但它们永远在那儿。



解 析temps:  n. m.  时间;时候;时代

passer le temps
打发时间
en temps ordinaire
在平常情况下
être de son temps
跟上时代,与时代并进

étoile:
n. f.
星; 恒星; 星宿; 星形物, 星状物; 星状裂纹;
étoile polaire 北极星

(多条街道交汇的)星形广场;五角星形装饰; 星章;
étoile rouge 红星

[数]正多边形;星(形)[风景区, 旅馆, 饭店, 产品等级的标志];
un quatre-étoiles 一家四星级宾馆

[商]星[冰箱制冷单位,一颗星相当于零下六摄氏度];
名星, 名演员, 名角; 特级芭蕾舞演员
étoile de la chanson 歌星
les étoiles du sport 体育明星

WeChat Image_20180814103819.jpg (30.12 KB, 下载次数: 49)

WeChat Image_20180814103819.jpg





欢迎光临 法国侨网 (https://www.franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1