法国侨网

标题: 法语口语:法国人也说“你是我的小苹果”? [打印本页]

作者: calorie613    时间: 2014-12-27 21:42
标题: 法语口语:法国人也说“你是我的小苹果”?
:法国人也“你是我的小苹果”?
1.Tomber dans les pommes
Tomberdans les pommes是陷入昏迷,失去知的意思。你也可使用Perdreconnaissance, s'évanouir来表达相同的意思。
2.Ma pomme
格意上来不算是个表达。可能你会遇到“ma/ta/sapomme ”的法,里的pomme代指或者人。
需要当心的是,在使用中一般作数,如上面提到的“ma/ta/sapomme ”。
3.Pomme d’Adam
指喉,据来自于圣里,当被逐出伊甸园的故事。背上帝的指示,吃了善恶树上的果果被赶出伊甸园,所以Pomme d’Adam也就代指男性的喉啦。
4.En avoir gros sur la pomme
意指充满忧伤、悔恨。可惜小没能找到准确出,猜也和pomme代指有点关系,想象一下,如果心事重重,自然是大了。也迎大家集思广益,予指正。
5.Être haut comme trois pommes
意指个非常小,什么可以做这样比,想象一下就可以猜出。一表达一般被用来形容小朋友,比如:Ladernière fois que j’ai vu safille elle était haute comme trois pommes.上次我到她女儿,她的个头还很小呢。
6.Se payer la pomme de qqn
与se moquerde qqn含相同,即嘲笑某人,也可以用tête来替pomme。在里se payer是指自己供、提供的意思。
另外,法中也会用“Grande Pomme”代指某个城市哦,你是否知道答案是什么呢?
答案就是纽约!你猜?(源自沪江法语)






欢迎光临 法国侨网 (https://www.franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1