法国侨网

标题: 童言无忌 1 [打印本页]

作者: 燕麦    时间: 2012-9-12 02:46
标题: 童言无忌 1
童言无忌
Les perles de Maternelles « Extraites du livre de Genevière de la Bretesch »
« Je voudrais changer ma soeur contre quelque chose de mieux. »
我想要把我的姐姐换成更好玩的东西。
« Moi ce que j’aime pas à l’école, C’est les temps morts entre les récrés. »
在学校里,我不喜欢两个下课中夹着的那段死气沉沉的时间。
« Moi je suis née à l’hôpital !
T’étais déjà malade ? »
—    我是在医院出生的。
—    你出生时就已经生病了?
« J’aime bien quand les parents sortent.
Pourquoi ?
Parce qu’ils nous laissent avec une Barbie sister. »
—    我喜欢爸爸妈妈出门。
—    为什么?
—    因为这个时候他们会留给我们一个芭比娃娃。
« Maman j’avais quel âge quand tu étais bébé ? »
妈妈,当你还是宝宝的时候我几岁?
« Quand t’es blessé dans un accident, les pompiers viennent. Et y t’emballent dans un papier cadeau. »
如果你遇到车祸受伤了,消防员会到现场,把你裹在礼品纸里带走。
« Pourquoi elle a un gros ventre ta mère ?
Parce qu’elle a un bébé dedans.
Elle l’a mangé ? »
—    为什么你妈妈有个大肚子?
—    因为里面有个宝宝?
—    你妈妈把宝宝吃了?
« Ca serait bien si mon lapin était immortel, il resterait toujours avec moi. »
如果我的兔子不会死就好了,这样他就能永远跟我在一起了。
课文注释:
1.      changer (v) 替换、更换
changer de : remplacer par qn ou qch d’autre替换、更换  changer de voiture
changer A contre B : A换成B  Je voudrais changer cette robe noire contre une robe blanche.
2.        récré  récréation (nf) Temps accordé aux enfants dans les écoles pour jouer 课余时间 surveiller des élèves en récréation.






欢迎光临 法国侨网 (https://www.franceqw.com/) Powered by Discuz! X3.1