法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 980|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

法国上周新冠病例增加近万例!巴黎10日(下周一)起口罩...

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-8-8 18:49:10 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
法国上周新冠病例增加近万例!巴黎10日(下周一)起口罩新规强制执行
《法国侨报》、《华人头条 法国》讯:(记者 小玉)8月10日下周一凌晨8点开始,巴黎和法兰西岛11岁以上的人,在公共场合强制戴口罩!
相关的具体地方有:
法国93、92、94和95省一级在巴黎人群密集的一些地区都必须戴口罩。
因为,法国上周新冠病例增加近万例!
法国的新冠病人人数继续攀升。8月7日24小时内有2288例,12人死亡。在15岁到44岁的人群中被感染人数上升得很快,特别是20岁到29岁这个年龄段。目前各种指标仍然在恶化当中;这是法国费加罗报做的报道。
那么在巴黎具体哪些地方需要强制戴口罩呢?
媒体报道说:可能受影响的户外场所包括开放市场、塞纳河码头、某些公园和花园等。
目前是炎夏,口罩也必须吗?
回答是:即使在夏天非常炎热的情况下,也要始终戴紧口罩,从鼻子和嘴巴一直覆盖到下巴。
8月5日,在接受BMFTV的采访时,巴黎负责健康事务的市长助理Anne Souyris说:“我们已经在很多地方达成了一致,在这种情况下,塞纳河的岸边、圣马丁运河的岸边、以及车站和开放市场周围的地区都属于需要强制戴口罩的地方”。
强制戴口罩新命令也可能会影响某些公园和花园。
据悉,巴黎市政府将要戴口罩的地方和地区的通用地图正在制作中。
而各区的市政厅也将绘制一张特别繁忙的街道清单,在这些街道上也必须戴口罩。
还需要注意的是法国的潮热和污染:
巴黎和法兰西岛地区的交通流量有所不同,速度有所降低。
由于臭氧污染事件的发生,巴黎警察局长规定:
在8月9日(星期日)和8月10日(星期一)上午5:30至晚上8点,将恢复采取限制性交通措施。
哪些车辆可以开?
只能使用贴有0、1、2级Crit'Air贴纸的车辆。
除此措施外,还要求司机将降低速度:
在高速公路上以110km / h代替130km / h;在高速公路上以90km / h代替110km / h;在高速公路、国家和部门道路上以70km / h代替80km / h。
这些措施将一直保持到污染事件结束。
同时,巴黎的居民停车位免费。

La préfecture de police d'Île-de-France a confirmé qu'il le deviendrait à partir de lundi 10 août à 8h dans de nombreux départements de l'agglomération parisienne. On fait le point.
Le préfet de Police et les préfets du 93, 92, 94 et 95 rendent le port du masque obligatoire dans certaines zones à forte concentration de personnes dans l’agglomération parisienne à partir du lundi 10 août 2020 à 8h00.
Depuis, la liste des zones de la capitale où le port du masque sera obligatoire se fait attendre. Une annonce qui se fera en deux temps avec tout d’abord les lieux publics ouverts désignés comme stratégiques.
Au micro de BMFTV, le 5 août, Anne Souyris, adjointe d'Anne Hidalgo en charge de la Santé, a dévoilé une première partie de ces zones concernées. « Nous avons déjà convenu d'un certain nombre de lieux, en l'occurrence les bords de Seine, les bords du canal Saint-Martin, mais également les abords des gares et les marchés découverts », a-t-elle expliqué. "On va regarder précisément là où vraiment tout le monde est complètement les uns sur les autres", a rajouté Anne Souyris.
Certains parcs et jardins pourraient également être concernés par cette obligation du port du masque. Pour y voir plus clair, la Ville de Paris compte dévoiler ce jeudi 6 août une cartographie commune des lieux et zones où le masque sera imposé. Restez donc connecté pour en savoir plus.
Dans un second temps, les mairies des arrondissements établiront une liste des rues particulièrement fréquentées où le port du masque sera également obligatoire.
Enfin, il faut, même lorsqu’il fait très chaud en été, toujours porter un masque de la façon la plus étanche possible, en couvrant bien le nez et la bouche jusqu’au menton.
CANICULE ET POLLUTION : CIRCULATION DIFFÉRENCIÉE ET VITESSE RÉDUITE À PARIS ET EN ILE-DE-FRANCE
La circulation est limitée aux voitures crit'Air 0, 1 et 2 ces dimanche 9 et lundi 10 août 2020 à Paris et en Île-de-France, et ce, "jusqu'à la fin de cet épisode de pollution". Suite à la vague de chaleur et à l'épisode de pollution qui en résulte, les voitures crit'Air 3, 4 et 5 seront interdites de rouler dans Paris (à l'intérieur du périmètre de l'A86) de 5h30 à 20h. En plus de cette "circulation différenciée", la vitesse sera réduite.
L'été est chaud à Paris ! Une vague de chaleur frappe la capitale et les mesures sont rapides. Ces dimanche 9 et lundi 10 août 2020, alors qu'il fera jusqu'à 34°C dans la capitale, la circulation différenciée sera mise en place à Paris et en Île-de-France. En effet, l'association de surveillance de la qualité de l'air en Île-de-France AIRPARIF prévoit pour cette semaine un épisode de pollution à l'ozone (O3) à Paris, avec une concentration d'ozone allant jusqu'à 190μg/m³ (le seuil étant de 180μg/m³).
En plus de cette mesure, la vitesse sera réduite. A prévoir : 110km/h au lieu des 130km/h sur autoroute, 90km/h au lieu des 110km/h sur voies rapides, 70km/h au lieu des 80km/h sur les voies rapides, les routes nationales et départementales.
Ces mesures resteront en place jusqu'à la fin de l'épisode de pollution.
Dans le même temps, le stationnement résidentiel devient gratuit à Paris et un forfait anti-pollution est disponible sur le réseau RATP et SNCF, au prix de 3,80euros pour la journée, pour motiver les Parisiens à troquer leur voiture pour les transports en commun.
推广



_X5~0ZTQCHZ_FFL{[$84Z)0.png (381.59 KB, 下载次数: 20)

_X5~0ZTQCHZ_FFL{[$84Z)0.png
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-4-25 18:14 , Processed in 0.025847 second(s), 20 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表