法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1301|回复: 0

[法国] 微学法语| 世界是一本书 « Le monde est un livre dont chaque pas nous...

[复制链接]
发表于 2019-7-23 09:43:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.   -- Alphonse de LAMARTINE
世界是一本书,我们每走几步就翻开几页。——拉马丁
解析

Pas
m.
1. 步子, 脚步; 脚印, 足迹; 步态, 步伐;
Faire un pas en avant 往前跨一步
2. 脚步声;
On entend des pas dans le couloir. 人们听到走廊有脚步声
3. 一步的距离;
Se tenir à trois pas derrière quelqu'un 在某人身后保持三步的距离

4. 舞步
Apprendre le pas du tango. 学习探戈的舞步
adv.
不, 没有; 不可, 不准;
A[和ne连用]
Je ne sais~. 我不知道。
Vous ne l'avez~encore vu. 您还没有见到他呢。
Je n'en sais~plus que vous. 对此我知道得并不比您多。
B[单独使用]
1. [在答句或感叹句中]
P~encore. 还没有。
Êtes-vous fatigué?—Moi, ~. [P~moi. ]您累了吧?—我不累。
Pourquoi~?为什么不?
P~d'histoires!<口>别啰唆了!不要瞎扯了!
2. [在 a. 、分词、 adv. 或介词前]
Tu es reçu, ~vrai?你录取了, 不是吗?
des poires~mûres尚未成熟的梨
P~possible!<口>不可能!
~beaucoup不多
~pour lui不是为了他, 不竂他
~du tout一点儿也不, 一点儿也没有
3. [用于口语中]
Je sais~. 我不知道。
Faut~t'en faire!你别搁在心上!
Si c'est~malheureux!真叫人叹息!

常见用法
elle n'a pas mangé她没吃饭
il ne viendra pas他不会来
à deux pas在附近
faire le premier pas主动
pas à pas一步一步地

例句
1.Notre relation avance pas à pas.
我们之间的关系逐步进展。
2.Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我电话。
3.Je n'arrive pas à trouver le chemin.
我没有找到路。
4.Il a fait un pas en avant.
他向前跨了一步。

Ouvrir
v. t.
1. 开, 打开, 开启:
ouvrir une porte 开门
ouvrir une bouteille 开瓶
ouvrir un paquet 打开包裹
ouvrir une enveloppe 拆信
ouvrir la lumière 开灯
2. 开放; 开始:
ouvrir un magasin de 9 heures à 18 heures . 9点到18点开店营业
[宾语省略]Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche. 本店星期日上午照常营业。
ouvrir sa maison à qn 接待某人
ouvrir un refuge à qn 收留某人
ouvrir un compte 开户头
ouvrir la séance 会议开始
Son nom ouvre la liste. 他的名字在名单的首位。

3. 张开, 拉开, 翻开:
ouvrir la bouche [俗]开口说话
ouvrir l'œil 留心, 注意, 警惕
Ce mets ouvre l'appétit. 这只菜很开胃。
ouvrir les bras 张开双臂
ouvrir les rideaux 打开窗帘
ouvrir un parapluie 张伞
ouvrir les draps, ouvrir le lit 拉开被子
4. 开孔, 打通, 开辟(通道):
ouvrir une fenêtre dans un mur 在墙上开一扇窗
ouvrir un chemin dans une forêt 在森林中开辟一条路
ouvrir l'esprit à qn [转]启发某人
5. 开创, 开办:
ouvrir une boutique 开店
ouvrir une école 开办学校

v. i.
1. 开, 开启:
Cette porte n'ouvre jamais. 这扇门从没打开过。
fenêtre qui ouvre sur la rue 开向街道的窗户
2. 开放; 开始; 开业:
Les cours ouvriront la semaine prochaine. 将于下星期开课。

例句
Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !
开下窗吧, 我们里面快热死了!
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.真人慢速
您好,太太,我打算开一个储蓄账户。

Page
n. f.
1. 页,面:
~ blanche 空白页
tourner la ~ <转>过去的算了,开始新的一页
être à la ~ <转>合潮流,很时髦
2. 页面,版面:
belle ~ (书的)右侧页,单号页
fausse ~ (书的)左侧页,双号页
bas de la ~ 下白边,地脚
haut de la ~ 上白边,天头
vingt-cinq lignes à la ~ 每页25行
mise en ~s 拼版,排版
3. (文学、音乐作品的)篇章,片段
4. <转>(生活或历史的)一页
常见用法
être à la page fam紧跟时尚

例句
1.Ouvrez le livre à la page 92.
把书翻到92页。
2.Il a choisi un livre de deux cents pages.
他选了一本有两百页的书。
3.Tournez à la page huit.
请翻到第八页。
4.Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-3-28 12:34 , Processed in 0.056137 second(s), 18 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表