法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 新闻 今日推荐 查看内容

中国驻法国使馆新闻发言人就近期个别法媒涉华谬论的回应

2020-2-29 18:42| 发布者: 海芬心语| 查看: 711| 评论: 0

摘要: 中国驻法国使馆新闻发言人就近期个别法媒涉华谬论的回应在中国政府和人民不懈努力和国际社会大力支持下,中国国内抗击新型冠状病毒肺炎疫情呈现积极向好态势。但就在中国人民戮力同心争取抗疫斗争最终胜利的关键时刻 ...

中国驻法国使馆新闻发言人就近期个别法媒涉华谬论的回应

在中国政府和人民不懈努力和国际社会大力支持下,中国国内抗击新型冠状病毒肺炎疫情呈现积极向好态势。但就在中国人民戮力同心争取抗疫斗争最终胜利的关键时刻,个别法国媒体罔顾事实、信口雌黄、冷嘲热讽、落井下石,完全丧失了新闻媒体的基本道德与良知。

他们嘲讽中国“本想要征服世界”,今天却遭遇“大倒退”。众所周知,中国是一个爱好和平的国家。中国历史上从没有殖民过任何国家。今天,中国愿同世界各国平等相待,互利合作,共享繁荣。我们不想当什么“世界中心”,更没有征服世界的想法。法国有句谚语说得好,“贼看谁都像贼”。只有那些抱着强权逻辑不放,幻想称霸世界而不得的人,才会如此以小人之心度君子之腹。

他们质疑中国“想当超级大国,与美国平起平坐”。这是典型的酸葡萄心理。他们从心底里畏惧美国强权,自甘低人一等,从来不敢同美国以“你”相称,见到中国挺直腰杆就认为“大逆不道”。跪久了的人看到别人站着会觉得不顺眼。

他们断言,疫情会让“外国政府和企业反思过度依赖中国的后果”。稍有经济常识的人都知道,在全球化时代,各国相互依存。如果有的国家或企业依赖中国,那是全球化加上市场竞争的自然结果,而且利己利人,是双赢。中国虽然因疫情面临暂时困难,但经济长期向好的基本面没有改变。如果人为地把产业链迁到其他国家,谁能保证,这个国家就永远不会发生疫情,或者应对疫情的能力一定比中国好?一些人天天盼着中国经济垮掉。但中国经济真的垮了,对谁有好处呢?在全球化的今天,一荣俱荣,一损俱损,各国同舟共济,才能共克时艰。

他们妄称“只要中国政府能保证人民幸福和安全,中国人民就能容忍其专制统治”,而疫情“撼动了中国人民与政权之间的契约”。废话!中国共产党人的初心和使命,就是为中国人民谋幸福,为中华民族谋复兴。这是我们对中国人民的庄严承诺。在困难面前,中国共产党始终同人民站在一起,绝不会抛弃人民,中国人民也完全相信中国共产党。那些试图抹黑中国共产党,挑拨党群关系的人注定不会得逞,只会自取其辱。试问难道西方政党执政的宗旨不是为了人民的幸福和安全?

他们叫嚣中国现在“空前孤立,国际地位受到削弱”。试问,仅仅欧盟或许因疫情考虑推迟同中国高层交往,以及西方一些国家暂停往来中国航班就等于中国被国际社会孤立了么?这些人张口闭口国际社会,恬不知耻地把自己同国际社会划等号,把自己对中国的歧视等同于国际社会对中国的孤立。事实上,即使把整个西方都算上,充其量也就二十几个国家、约十亿人口。他们难道看不到,至今已有170多个国家和40多个国际组织负责人向中方发电发函表示慰问?他们难道看不到,即便在欧洲,绝大多数国家政要和社会各界人士都纷纷向中国表达支持?事实证明,妄图孤立中国的,只是极少数成天在媒体上聒噪的顽固反华分子,而他们的声音只能在他们自己的小圈子里回荡。

他们奚落“中国现在沦落到像发展中国家一样向国际求援”。中国不需要“沦落”,中国本来就是发展中国家。中国的城乡差距、地区差距仍然很大,经济发展不平衡不充分的问题还比较突出。恰恰是西方某些人硬给我们扣上一顶“发达国家”的帽子。对于世界上任何一个国家,遇到困难向国际社会求助有什么不对?试问发达国家如有一天遭遇灾难,难道就不能向国际社会求助了?

他们指责“中方阻挠外国政府撤离其在武汉侨民”。这纯粹是颠倒黑白,指鹿为马。事实是,中方在全力抗击疫情任务十分繁重之时依然抽出人手鼎力协助外国政府撤侨,其中就包括协助法国政府通过3架包机从武汉共撤离500多名法国及欧洲其他国家侨民。包括法国政府在内的多国政府多次就此向中方表示感谢,称赞中国政府在撤侨行动中的合作精神和责任担当。

他们污蔑说中国政府“驱逐”伤害中国人民感情的《华尔街日报》3名驻京记者的举措是“打民族主义牌”。《华尔街日报》发表的文章,利用疫情对中国政府恶意攻击抹黑,甚至冠以《中国是真正的亚洲病夫》这一充满种族主义色彩的标题,严重伤害了中国人民的民族感情,也违背了西方国家自己标榜的“普世价值”。难道西方媒体有散布种族主义的“自由”,受害者就没有反击种族主义的权利?这是什么逻辑?这是强盗逻辑!身为记者,为这样的文章背书开脱,要么本身就是种族主义者,要么就是别有用心。

他们攻击中国政府“采取专制措施,以防疫为由把1亿5千万人软禁在家”,让“他们不能出门,只能由居委会为他们购买食品”。发生严重疫情时采取隔离措施本是控制疫情最有效做法。事实上,世界卫生组织早已把中国的防控措施树立为国际标杆。在中国,居委会负责为被隔离的居民采购食品,让被隔离者生活无忧,让社区仍然井然有序。这恰恰说明了中国政府一心为民、治理高效,恰恰体现了中国制度的优越性。意大利政府近日面对疫情蔓延,决定隔离11座城市,甚至颁布行政命令,违反隔离规定者将面临最高3个月刑罚。如果按照这些人的荒谬逻辑,意大利政府岂不是比中国政府还专制?

他们幸灾乐祸地声称“中国梦折翼了”,甚至引用不负责任的所谓“学者”的话,预言“中国的政治清算时刻疫情之后会到来”。这充分暴露了他们的阴暗心理和险恶用心。他们一直盼着中国被搞乱,甚至发生“切尔诺贝利”式的事件。今天看到中国遭难,这些人便欣喜若狂。但不幸的是,这只能是一厢情愿。正如习近平主席所说,中华民族历史上经历过很多磨难,但从来没有被压垮过,而是愈挫愈勇,不断在磨难中成长、从磨难中奋起。战胜疫情之后的中国只会变得更加强大。我们走着瞧!

以上种种谬论,足见其作者之无知、偏见之顽固、良知之匮乏、道德之沦丧。“小小寰球,有几个苍蝇碰壁。”少数人的聒噪,不会动摇中国人民众志成城抗击疫情的士气,不会影响国际社会对中国的支持,更不会阻挡中华民族伟大复兴的脚步。

Réponse du porte-parole de

l'ambassade de Chine en France

à des absurdités publiées par une

certaine presse françaisesur la Chine

Grâce aux efforts inlassables du gouvernement et du peuple chinois et grâce au grand élan de soutien de la communauté internationale, la lutte contre le Covid-19 en Chine a produit de bons résultats. Et pourtant, alors même que, dans ces instants fatidiques, le peuple chinois était tout entier tendu vers la victoire finale, certains médias français, au mépris de toute déontologie et de la plus élémentaire bonne foi, ont nié les faits et se sont moqués de la Chine, s’ingéniant à l’accabler davantage.

Certains se sont gaussés sur le « grand bond en arrière » que traverserait aujourd’hui « la Chine partie à la conquête du monde ». Or, chacun sait que la Chine est un pays profondément pacifique qui, jamais dans son histoire, n’a colonisé personne. Ce que réclame la Chine aujourd’hui, ce sont juste des relations d’égal à égal avec tous les membres de la communauté internationale pour réaliser des coopérations mutuellement avantageuses et partager la prospérité. La Chine n’a pas vocation à devenir le « centre du monde » et encore moins à le conquérir. Cela m’évoque le vieux proverbe français qui dit : « Il semble à un larron que chacun lui est compagnon ». Seuls ceux qui sont obsédés par le pouvoir et rêvent de dominer le monde sont prisonniers de leur logique et ainsi jugent l’homme de bien par le prisme de l’homme de peu.

Ils accusent la Chine de « se rêver en superpuissance, capable de traiter en égal avec l’Amérique ». C’est le syndrome du renard et des raisins (qui dénigre ce qu’il ne peut atteindre). Dans le fond, ils craignent la puissance de l’Amérique. Ils se savent inférieurs et jamais ils n’oseraient tutoyer l’Amérique. Par conséquent, quand ils voient la Chine lui parler, droite dans ses bottes, cela les choque. Ceux qui vivent à genoux n’aiment pas voir les autres debout.

Certains, péremptoires, ont écrit qu’après l'épidémie « les partenaires de la Chine -Etats ou entreprises- tireront les conséquences du risque que fait peser sur eux une trop grande dépendance vis-à-vis de ce pays ». Quiconque possède des notions d’économie sait très bien qu'à l'ère de la mondialisation, tous les pays sont interdépendants. Si certains pays ou certaines entreprises dépendent de la Chine, c’est le résultat naturel de la mondialisation et de la concurrence commerciale. Cette situation profite à tous. Bien que confrontée à des difficultés temporaires à cause du Covid-19, les fondamentaux de l’économie chinoise restent bien orientés sur le long terme. Dans l’hypothèse d’une relocalisation des filières industrielles hors de Chine, qui pourrait garantir que les pays choisis seront à jamais exempts d'épidémie ou que leur capacité de riposte sera supérieure à celle de la Chine ? Certains piaffent quotidiennement d’impatience en attendant l'effondrement de l'économie chinoise. Et si elle s’effondrait, qui donc pourrait en tirer profit ? Dans notre monde globalisé, le positif appelle le positif et le négatif appelle le négatif. Aujourd’hui, nous sommes tous dans le même bateau. Dans les périodes troublées, mieux vaut se serrer les coudes.

Certains présomptueux ont affirmé que « tant que le gouvernement garantira son bonheur et sa sécurité, le peuple chinois tolèrera ce régime autoritaire », mais que l'épidémie « met à mal le contrat entre le peuple et le régime ». Quelle ânerie ! La vocation première et la mission originelle des communistes chinois a toujours été la recherche du bonheur pour le peuple, et de la renaissance pour la nation. C'est un engagement solennel vis-à-vis de la population. Face aux difficultés, le parti communiste chinois s’est toujours tenu aux côtés de son peuple. Jamais il ne l’abandonnera et le peuple chinois lui fait entièrement confiance. Ceux qui tentent de discréditer le PCC et de créer la discorde entre le peuple et le Parti se condamnent à l’échec et à l’humiliation. Pardonnez ma question mais, la vocation des partis de gouvernement en Occident est-elle autre que d’œuvrer pour le bonheur et la sécurité de leurs peuples ?

On a aussi pu lire que la Chine était désormais « isolée comme jamais auparavant et qu’elle vit très mal son actuelle faiblesse sur la scène mondiale ». Alors, je vous pose la question : le simple fait que l'UE, remette à plus tard certains échanges de haut niveau avec la Chine en raison de l'épidémie et que certains pays occidentaux interrompent leurs liaisons aériennes avec la Chine, signifie-t-il pour autant que le pays est isolé par la communauté internationale ? Ceux qui, sans rougir, se prennent pour la « communauté internationale » (dont ils se gargarisent constamment), s’imaginent que leur attitude discriminatoire vis-à-vis de la Chine est synonyme d’isolement par la communauté internationale. Schématiquement, l'Occident développé représente environ une vingtaine de pays, avec une population d’à peine un milliard d’habitants. Mais curieusement, il a échappé à nos détracteurs que les dirigeants de plus de 170 pays et de plus de 40 organisations internationales avaient adressé des messages de sympathie et de soutien à la Chine. Ils ne se sont pas aperçus non plus que, même chez eux en Europe, la plupart des dirigeants et des personnalités de tous horizons avaient fait de même. La réalité nous montre que seule une poignée d’anti-Chinois compulsifs tentent à longueur de temps d'isoler la Chine dans les médias et que leurs voix n’ont d’écho que dans leurs microcosmes.

Certains ont raillé la Chine, prétendant qu’elle était « en position de demandeur de l’aide internationale, tel un pays en développement ». La Chine n'est « en position » de rien du tout. Nous sommes, de fait, un pays en développement. Les disparités de développement entre les différentes régions, entre les villes et les campagnes demeurent importantes. Ce sont certains Occidentaux qui veulent nous coller à toute force une étiquette de « pays développé ». Mais de toute façon, quel mal y a-t-il pour n’importe quel pays en difficulté, à demander de l'aide à la communauté internationale ? Et en cas de catastrophe, croyez-vous que les pays développés se gêneraient pour la réclamer ?

On a accusé la Chine de « mettre des bâtons dans les roues des ressortissants étrangers qui voulaient être évacués de Wuhan ». C’est exactement l’inverse qui s’est produit. La vérité est que, déjà accablée par le poids de la lutte contre l'épidémie, la Chine a prélevé sur ses ressources des personnels destinés spécialement au rapatriement des ressortissants étrangers. Notamment, nous avons aidé le gouvernement français à rapatrier plus de 500 de leurs compatriotes ainsi que d’autres ressortissants européens de Wuhan, par trois vols charters. De nombreux gouvernements, dont celui de la France, nous ont exprimé leur gratitude, félicitant le gouvernement chinois pour son esprit de coopération et pour l’efficacité de son engagement lors de ces opérations.

On a calomnié la Chine en disant que son gouvernement jouait la « carte nationaliste » en expulsant trois journalistes du Wall Street Journal en poste à Beijing. Ce journal s’était servi de l’épidémie pour salir le gouvernement chinois par des attaques malveillantes, n’hésitant pas à publier un article intitulé « La Chine est le véritable homme malade de l’Asie ». Cette accroche raciste qui a profondément heurté les Chinois, foule au pied les valeurs d’universalisme dont l’Occident se fait lui-même l’apôtre. Alors que les médias occidentaux jouissent de la « liberté » de colporter le racisme, les victimes n’ont pas le droit de se défendre et de riposter. Quelle est la logique ? C’est la logique de bandit ! Qu’un journaliste français puisse reprendre et défendre un tel article montre qu’il est, soit profondément raciste, soit animé d’arrière-pensées coupables.

On a aussi pu lire : « Le gouvernement chinois impose une reprise en main autoritaire. Environ 150 millions de personnes sont désormais assignées à résidence au nom de la lutte contre l’épidémie, la population n’a plus le droit de sortir… les communautés de quartier doivent organiser des approvisionnements de nourriture pour leurs habitants. » La quarantaine est le meilleur moyen d’enrayer une épidémie sérieuse et en fait, l’OMS considère depuis longtemps que les mesures de prévention et de contrôle chinoises sont une référence à l’international. Que nos comités de quartier achètent de la nourriture pour les résidents, les mettant ainsi à l’abri des soucis et du désordre, montre simplement la proximité de cœur entre notre gouvernement et le peuple, l’efficacité de sa gouvernance et les atouts du système chinois. Face à la propagation de l'épidémie, le gouvernement italien a récemment décidé d'isoler 11 villes. Il a même publié un décret punissant de trois mois de prison toute violation des règles de quarantaine. Est-ce que cela signifie, selon cette même logique absurde, que le gouvernement italien est plus autoritaire que le gouvernement chinois ?

Certains se sont réjouis à l’idée que « le rêve chinois est aujourd’hui écorné » et ont même cité les prophéties de prétendus experts irresponsables selon lesquelles « l’heure des comptes politiques viendra plus tard ». Cela n’a fait qu’exposer au grand jour la noirceur de leurs esprits et de leurs desseins. Ils ont toujours rêvé que la Chine sombre dans le chaos ou connaisse un Tchernobyl. Alors, aujourd’hui que la Chine traverse une épreuve, ils laissent éclater leur joie. Mais, malheureusement pour eux, leurs vœux ne seront jamais exaucés. Comme l'a dit le président Xi Jinping, la nation chinoise a connu d’innombrables vicissitudes dans son histoire, mais elle ne s’est jamais laissée abattre. Bien au contraire, elle s’est toujours relevée, plus forte et plus vaillante. C’est dans les épreuves qu’elle a grandi et qu’elle s’est construite. Après avoir vaincu l'épidémie, la Chine, à coup sûr, en ressortira renforcée et on verra bien qui avait raison !

Ce florilège d’inepties suffit à mesurer l'ignorance de leurs auteurs, la toute-puissance des préjugés, la perte du bon sens et la déchéance de la morale. Les chiens aboient et la caravane passe. Les aboiements de quelques-uns n’entameront jamais l’ardeur du peuple chinois dans sa lutte contre l'épidémie, pas plus que le soutien que lui témoigne la communauté internationale et encore moins la marche de la Chine vers sa renaissance.


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗

最新评论

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-4-20 05:41 , Processed in 0.021887 second(s), 19 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部