法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 新闻 今日推荐 查看内容

双语 | “真正的朋友就像星星"……

2018-8-14 08:44| 发布者: 海芬心语| 查看: 848| 评论: 0|原作者: 海芬心语

摘要: 《法国侨报》讯:Les vrais amis sont comme les étoiles, on ne les voit pas tout le temps, mais ils sont toujours là. 真正的朋友就像星星, 虽然我们不能一直看到它们, 但它们永远在那儿。 解 析temps: ...
《法国侨报》讯:Les vrais amis sont comme les étoiles,
on ne les voit pas tout le temps,
mais ils sont toujours là.
真正的朋友就像星星,
虽然我们不能一直看到它们,
但它们永远在那儿。



解 析temps:  n. m.  时间;时候;时代

passer le temps
打发时间
en temps ordinaire
在平常情况下
être de son temps
跟上时代,与时代并进

étoile:
n. f.
星; 恒星; 星宿; 星形物, 星状物; 星状裂纹;
étoile polaire 北极星

(多条街道交汇的)星形广场;五角星形装饰; 星章;
étoile rouge 红星

[数]正多边形;星(形)[风景区, 旅馆, 饭店, 产品等级的标志];
un quatre-étoiles 一家四星级宾馆

[商]星[冰箱制冷单位,一颗星相当于零下六摄氏度];
名星, 名演员, 名角; 特级芭蕾舞演员
étoile de la chanson 歌星
les étoiles du sport 体育明星


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗

最新评论

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2024-4-25 08:45 , Processed in 0.024129 second(s), 24 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部