法国侨网

 找回密码
 注册

只需一步,快速开始

搜索
法国侨网 首页 新闻 法国新闻 查看内容

巴黎地铁惊现谋杀案

2018-1-6 22:12| 发布者: 海芬心语| 查看: 287| 评论: 1|原作者: 海芬心语

摘要: 谋杀? 巴黎一男子竟在电车抵达时将两人突然推上铁轨! 《法国侨报》讯:谋杀?精神病?巴黎一男子竟在电车抵达时将两人突然推上铁轨! 这名疯狂的男子已经被警方拘留! 周五晚上,在巴黎20区porte des Lilas车站 ...
谋杀? 巴黎一男子竟在电车抵达时将两人突然推上铁轨!

《法国侨报》讯:谋杀?精神病?巴黎一男子竟在电车抵达时将两人突然推上铁轨!
这名疯狂的男子已经被警方拘留

周五晚上,巴黎20区porte des Lilas车站,一名男子在电车即将抵达的时候,突然将两名等待电车的乘客推上了铁轨

事情发生在半夜2430左右,这名犯案醉汉先将一名女子推上了铁轨,但是她急忙就回到了站台上。第二名受害人就没这么幸运了,她在电车到达之时被推上了铁轨!

虽然电车司机竭尽所能试图停车,惨剧还是发生了。几名游客在警察到达之前将这名醉汉控制住了,目前他已经被关押在巴黎20区警察局。
所以无论何时何地,都要注意安全啊!乘坐地铁、巴士时,都要尽量等在安全线里面哦!
(来源《巴黎人报》)

法文内容:
Paris : il pousse deux personnes sur les rails du tramway
Le pousseur a été placé en garde à vue au commissariat .
Un homme a été interpellé durant la nuit de vendredi à samedi à la porte des Lilas à Paris (XXe) après avoir poussé deux personnes sur les rails alors que le tramway arrivait.

Vers 0h30, un homme ivre pousse une première victime sur les rails. Elle se relève et remonte sur le quai. Mais l’agresseur s'en prend à une seconde personne, la jetant sur les rails alors que tram arrive.

Le conducteur est parvenu à stopper le tramway à temps. Et le pousseur a été maîtrisé par des voyageurs avant l’arrivée de la police. Il a été remis aux fonctionnaires avant d’être placé en garde à vue au commissariat du XXe.


佩服

高兴

支持

新奇

感动

愤怒

难过

流汗
发表评论

最新评论

引用 obrmt 2018-3-6 10:01
沙发,板凳都没偶的份了。












供应AC/DC 12V4A开关电源

查看全部评论(1)

联系我们|侨网简介|关于我们|侨网历史|广告服务|手机版|小黑屋|Archiver|法国侨网  

GMT+1, 2018-10-19 05:19 , Processed in 0.090106 second(s), 26 queries .

Franceqw.com     侨网法律顾问:孙涛律师

网站技术支持:高讯科技

CopyRight © 2008-2013 法国侨网. All Rights Reserved

返回顶部